Другие переводы

ТурконякаІ ввійшов Давид до Саула і стояв перед ним. І він його дуже полюбив, і став йому носієм його зброї.
ОгієнкаІ прийшов Давид до Саула, та й став перед ним. І той сильно полюбив його, і він став йому зброєно́шею.
РБОДавид пришел к Саулу и стал служить ему. Саул очень полюбил его и назначил своим оруженосцем.
MDRДавид пришёл к Саулу и предстал перед ним. Саул очень полюбил его, и Давид стал его оруженосцем.
NASB+Then David came to Saul and attended him, and Saul loved him greatly; and he became his armor bearer.