Комментарии

Лопухин См. прим. к 6 ст. VII гл. и к 8 ст. X гл. Не исполнив воли пророка Господня, Саул нарушил не простую формальность, а один из существеннейших законов, положенных в основу власти еврейского...

Другие переводы

ТурконякаІ сталося, як закінчив приносити цілопалення, і приходить Самуїл. І Саул вийшов йому на зустріч, щоб поблагословити його.
ОгієнкаІ сталося, як скінчи́в він прино́сити цілопа́лення, то ось прихо́дить Самуїл. І вийшов Саул, щоб зустріти його, щоб привітати його.
РБОНе успел он закончить всесожжение, как пришел Самуил, и Саул вышел ему навстречу, чтобы приветствовать.
MDRКак только Саул закончил вознесение жертвы, появился Самуил. Саул вышел ему навстречу.
NASB+And it came about as soon as he finished offering the burnt offering, that behold, Samuel came; and Saul went out to meet him [and] to greet him.