Комментарии

РБО2 Пар 2:6
Лопухин (2Пар 6:18-21): прошения о принятии Иеговой молений в храме. Но прежде дается ответ на возможное у верующего и мыслящего человека возражение: небо во всей его...

Другие переводы

ТурконякаБо чи дійсно Бог житиме з людьми на землі? Чи небо і небо небес не вистарчають Тобі, то як (вистарчатиме) цей дім, який я збудував твому імені?
ОгієнкаБо чи ж справді Бог сидить на землі? Ось небо та небо небе́с не обійма́ють Тебе, — що́ ж тоді храм той, що я збудува́в?
РБОПоистине, Богу ли жить на земле?! Небеса и небеса небес не могут вместить Тебя — тем более этот дом, мною построенный.
MDRНо, услышь молитву и прошение раба Твоего, о Господи, Боже мой. Услышь мольбу и молитву, с которой раб Твой обращается к Тебе сегодня.
NASB+"But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain Thee, how much less this house which I have built!