Комментарии
| Лопухин | Ап. дает теперь правила употребления духовных дарований. Сначала он предписывает говорящим языками, чтобы они выступали в количестве двух или трех в собрании, и то порознь, при чем их речи должны... |
| Лопухин | Ап. делает здесь краткую сводку раскрытых выше мыслей о сравнительном значении дара пророчества и дара языков.Примечание о даре языков. ХІV-я глава дает более данных к определению того, что... |
| МакАртур | См. пояснение к ст 33. |
Другие переводы
| Турконяка | Але все хай відбувається пристойно і статечно. |
| Огієнка | Але все нехай буде добропристо́йно і стате́чно! |
| РБО | Однако все должно происходить благопристойно и чинно. |
| MDR | и пусть всё делается, как должно и с соблюдением порядка. |
| NASB+ | But let all things be done properly and in an orderly manner. |