Комментарии

РБОЭф 4:8
Лопухин Гора Сион, до завоевания ее Давидом принадлежала иевусеям и считалась ими за непобедимую твердыню (см. 2Цар 5:6), но Давид взял ее и покорил иевусеев, ранее...

Другие переводы

Турконяка
Ти пішов на висоту, Ти полонив полон, взяв дари в людини, бо недовірливі, щоб поселитися. Господь Бог благословенний,
ОгієнкаТи піднявся був на висоту́, полоне́них набрав, узяв дари ради люди́ни, — і відсту́пники ме́шкати будуть у Господа Бога також.
РБО
Ты взошел на высоту,
увел пленников в плен,
принял дань от людей,
от тех, что были непокорны,
и сотворил там обитель —
о Господь Бог!
RST
Ты восшел на высоту, пленил плен, принял дары для человеков, так чтоб и из противящихся могли обитать у Господа Бога.
MDR
Он на вершину поднялся, представ перед парадом пленных. Дары Он принял даже тех, кто был против Него. Бог жить сюда пришёл.