Комментарии
РБО | Эф 4:8 |
Лопухин | Гора Сион, до завоевания ее Давидом принадлежала иевусеям и считалась ими за непобедимую твердыню (см. 2Цар 5:6), но Давид взял ее и покорил иевусеев, ранее... |
Другие переводы
Турконяка | Ти пішов на висоту, Ти полонив полон, взяв дари в людини, бо недовірливі, щоб поселитися. Господь Бог благословенний, |
Огієнка | Ти піднявся був на висоту́, полоне́них набрав, узяв дари ради люди́ни, — і відсту́пники ме́шкати будуть у Господа Бога також. |
РБО | Ты взошел на высоту, увел пленников в плен, принял дань от людей, от тех, что были непокорны, и сотворил там обитель — о Господь Бог! |
MDR | Он на вершину поднялся, представ перед парадом пленных. Дары Он принял даже тех, кто был против Него. Бог жить сюда пришёл. |