Другие переводы
Турконяка | Я біг без беззаконня і держав прямий напрям. Встань мені на зустріч і поглянь. |
Огієнка | Без моєї провини вони он збігаються та готу́ються, — устань же назу́стріч мені та побач! |
РБО | Сбегаются, готовы на невинного напасть. Пробудись, приди на помощь, посмотри! |
RST | без вины моей сбегаются и вооружаются; подвигнись на помощь мне и воззри. |
MDR | Я ничего не сделал им, но все равно они готовы убить меня. Взгляни, Господь, на окруживший меня ужас. |