Комментарии
| Лопухин | Закон Божий здесь именуется разными названиями, при единстве своего внутреннего содержания выясняющими разнообразное его проявление, выражение и значение. "Закон" - общее указание, основное родовое... |
Другие переводы
| Турконяка | Тоді не завстидаюся коли я погляну на всі твої заповіді. |
| Огієнка | не бу́ду тоді засоро́млений я, як буду дивитись на всі Твої за́повіді! |
| РБО | чтобы я мог без стыда взирать на все заповеди Твои. |
| RST | Тогда я не постыдился бы, взирая на все заповеди Твои: |
| MDR | тогда не будет стыдно мне. Твои узнаю повеленья. |