Комментарии

РБОДеян 1:20
Лопухин "Да будут дни его кратки и достоинство его да возьмет другой". Пусть Господь сократит его жизнь, пошлет преждевременную смерть, а его почетное положение передаст более достойному....

Другие переводы

Турконяка
Хай його дні будуть нечисленні, і його служіння хай інший візьме.
ОгієнкаНехай дні його будуть коро́ткі, хай інший маєток його забере́!
РБО
Пусть будут короткими дни его,
а место его займет другой.
RST
да будут дни его кратки, и достоинство его да возьмет другой;
MDR
Да будут сочтены дни его, другой пускай придёт на его место.