Комментарии
| Лопухин | В настоящей главе перечислены 42 стана, что, конечно, далеко не соответствует количеству всех остановок, имевших себе место за долгий период сорокалетнего пустынного странствования евреев. Возможно... | 
Другие переводы
| Турконяка | І підвелися з Девону Ґада і отаборилися в Ґелмоні Девлатема. | 
| Огієнка | І рушили з Дівону Ґаду й таборува́ли в Алмон-Дівлатаймі. | 
| РБО | Покинув Дивон-Гад, они остановились в Алмо́н-Дивлата́име. | 
| RST | И отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Алмон-Дивлафаиме. | 
| MDR | Отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Оалмон-Дивлафаиме. |