Комментарии
| РБО | Быт 12:3; 49:9 | 
Другие переводы
| Турконяка | Лігши, спочив наче лев і наче левеня. Хто розбудить його? Ті, що благословлять тебе будуть благословенні, і ті, що проклинають тебе будуть прокляті.  | 
| Огієнка | Нахилився він, ліг, немов лев, і як леви́ця, — хто піді́йме його? Хто благословляє тебе — той благослове́нний, а хто проклинає тебе — той прокля́тий!“ | 
| РБО | Словно лев он склонился, на землю лег — кто осмелится льва потревожить?  Кто тебя благословит, благословен; а кто тебя проклянет, проклят».  | 
| RST | Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!   | 
| MDR | Израиль подобен льву, в клубок свернувшемуся и лежащему спокойно! Да, они подобны молодому льву, и лучше пусть никто его не будит! Благословляющий тебя будет благословен, проклявший же тебя окажется в беде!"  |