Другие переводы
| Турконяка | І сказав Валаам до Валака: Чи не те, що вкладе Бог в мої уста, це берегтиму сказати? | 
| Огієнка | А той відповів та й сказав: „Чи ж не те, що́ Господь вкладе в мої уста, я буду пильнувати, щоб те́ говорити?“ | 
| РБО | Валаам ответил: «Что Господь вложил в мои уста, то я и должен сказать, в точности». | 
| RST | И отвечал он и сказал: не должен ли я в точности сказать то, что влагает Господь в уста мои? | 
| MDR | Валаам ответил: "Я должен говорить то, что повелел мне говорить Господь!" |