Комментарии

РБОВтор 8:2-4; Исх 13:21
ЛопухинИмеется в виду место Чис 14:14, по которому и после согрешения народа чудесный столб не перестал предшествовать ему.

Другие переводы

ТурконякаІ Ти в твоїм великім милосерді не оставив їх в пустині. Не забрав від них стовп хмари в дні, щоб водити їх в дорозі, і стовп вогню вночі, щоб освічувати їм дорогу, якою підуть по ній.
Огієнката Ти в великім Своїм милосерді не залишив їх у пустині, — стовп хмари не відходив від них удень, щоб ве́сти їх дорогою, а стовп огню́ вночі, щоб освітлювати їм дорогу, якою мали йти.
РБОТы, по великому милосердию Своему, не покинул их в пустыне: не исчезли ни облачный столп, днем указывавший им дорогу, ни огненный столп, ночью освещавший перед ними путь.
RSTно Ты, по великому милосердию Твоему, не оставлял их в пустыне; столп облачный не отходил от них днем, чтобы вести их по пути, и столп огненный — ночью, чтобы светить им на пути, по которому им идти.
MDRТы очень милостив: Ты в пустыне их не оставил, у них не отобрал Ты высокого облака днём. Ты продолжал вести их. И ночью огненный столп Ты у них не отобрал. Ты продолжал освещать их путь и показывал, куда идти.