Комментарии

Лопухин (Ср. Мк 16:6; Лк 24:5-8.)

У Луки подробнее, чем у Матфея и Марка: Ангелы приводят самые слова, сказанные Спасителем, когда Он был еще в...
МакАртурПодойдите, посмотрите место, где лежал Господь См. пояснение к Лк 24:4, где о порядке, в котором происходили события, собраны сведения из всех четырех Евангелий.

Другие переводы

Турконяканемає Його тут, бо Він воскрес, як сказав; ідіть подивіться на місце, де Він лежав.
ОгієнкаНема Його тут, — бо воскрес, як сказав. Підійдіть, — подивіться на місце, де знахо́дився Він.
РБОЕго здесь нет. Он воскрес, как и говорил вам. Идите сюда, посмотрите, вот здесь Он лежал.
RSTЕго нет здесь — Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
MDRЕго здесь нет, ибо Он воскрес, как и сказал. Пойдите, взгляните на место, где было Его Тело.