Турконяка | що прийнятим буде від вас, буде чоловічого роду без вади з корів і з овець і з кіз. |
Огієнка | то нехай принесе на вподобання ваше безвадного самця́ з худоби великої, з овець і з кіз. |
РБО | то угодной жертвой будет бык, баран или козел, без изъянов. |
RST | то, чтобы сим приобрести благоволение от Бога, жертва должна быть без порока, мужеского пола, из крупного скота, из овец и из коз; |
MDR | Это приношения, которые люди хотят отдать в дар Богу. Вы не должны принимать никакое приношение, в котором есть изъян. Это не принесёт вам Моего благоволения! Если приношение телец, баран или козёл, животное должно быть мужского пола и не иметь никакого изъяна! |