| Турконяка | і візьме кедрове дерево і тканий кармазин і іссоп і живе пташеня, і замочить їх в крові заколеної пташини над живою водою, і покропить ними хату сім разів. | 
| Огієнка | І візьме він ке́дрового дерева, та ісо́пу, і че́рвені, і живого птаха, та й умочить їх у крові зарізаного птаха та в живій воді, — і сім раз покропить на той дім. | 
| РБО | Затем пусть возьмет кедровую щепку, иссоп, кусок багряной ткани, а также живую птицу, окунет их в кровь зарезанной птицы, смешанную с проточной водой, — и семикратно покропит дом. | 
| RST | и возьмет кедровое дерево и иссоп, и червленую нить и живую птицу, и омочит их в крови птицы заколотой и в живой воде, и покропит дом семь раз; | 
| MDR | Затем священник возьмёт кедровое дерево, иссоп, кусок красной материи и живую птицу. Священник окунёт всё это в кровь заколотой над проточной водой птицы и семь раз покропит дом этой кровью. |