Комментарии
| РБО | …ее дом был частью городской стены… — В древней Палестине городская стена иногда образовывалась обычными домами, стоящими вплотную друг к другу. |
| Лопухин | Раавь удовлетворилась клятвой соглядатаев и пустила их, спустив по веревке через окно своего дома, выходившее за городскою стену, которая, вероятно, служила вместе с тем и задней стеной самого... |
Другие переводы
| Турконяка | І спустила їх через віконце |
| Огієнка | І вона спустила їх шну́ром через вікно, бо дім її був у стіні́ місько́го му́ру, і в мурі вона жила́. |
| РБО | И тогда Раав помогла им спуститься из окна по веревке (ее дом был частью городской стены, [2] так что стена служила ей жилищем). |
| RST | И спустила она их по веревке чрез окно, ибо дом ее был в городской стене, и она жила в стене; |
| MDR | Дом этой женщины был встроен в городскую стену и был её частью, поэтому смогла она спустить их по верёвке через окно вниз. |