Комментарии
| РБО | Иез 13:10 | 
| Лопухин | Грехи иудеев чрезвычайно велики и потому гнев Божий обрушится и на взрослых и на детей. Они, иудеи, не хотели слушать никаких предостережений Божиих и за это их постигнет погибель. | 
| Лопухин | Даже священники и пророки (ложные) — все поступают против требований чести и совести. Они обещают народу мир, т. е. примирение с Богом и отсюда полную внешнюю безопасность, тогда как теперь... | 
Другие переводы
| Турконяка | І лікували побиття мого народу погорджуючи і кажучи: Мир, мир. І де є мир?  | 
| Огієнка | І рани наро́ду Мого́ легковажно лікують, говорячи: „Мир, мир“, а миру нема! | 
| РБО | Разве они излечат  раны Моего народа? Пустословят они: „Мир, мир!“ — но нет мира!  | 
| RST | врачуют раны народа Моего легкомысленно, говоря: «мир! мир!», а мира нет.  | 
| MDR | Большую боль народ Мой претерпел, пророки и священники должны на раны наложить повязки, но, как царапины, они врачуют раны. Они говорят, что раны не опасны. Но раны те смертельны.  |