Комментарии
| Лопухин | Здесь продолжаются обетования «всем племенам Израилевым», но на первый план выступает собственно Израильское, 10-ти коленное царство. Господь снова соберет в Израильской земле уведенных из нее... | 
| Лопухин | Обрати меня. — Народ израильский сознает, что своих сил для обращения на истинный путь у него недостаточно. | 
Другие переводы
| Турконяка | Чуючи Я почув Ефраїма, що голосить: Ти мене покарав, і я був покараний. Так як теля я не навчився. Поверни мене, і повернуся, бо Ти мій Господь Бог.  | 
| Огієнка | Добре Я чую Єфрема, як він головою похи́тує, пла́чучи: „Покарав Ти мене — і пока́раний я, мов теля те нена́вчене! Наверни́ Ти мене — і верну́ся, бо Ти — Господь Бог мій! | 
| РБО | Слышу Я, как Ефрем стонет:  «Наказал Ты меня — я наказан, словно телец упрямый! Верни меня, чтобы я вернулся, ибо Ты — Господь, Бог мой!  | 
| RST | Слышу Ефрема плачущего: «Ты наказал меня, и я наказан, как телец неукротимый; обрати меня, и обращусь, ибо Ты Господь Бог мой.  | 
| MDR | Я слышал, как Ефрем рыдает со словами: «Господь, воистину меня Ты наказал, Ты дал урок мне. Был я, как телёнок неукрощённый, умоляю: наказание останови, и я вернусь к Тебе, воистину, Господь, Ты - Бог мой.  |