Комментарии
| Лопухин | Иегова, как Верховный Владыка, совершенно вправе и давать обетования и отменять их, подобно тому как горшечник может распоряжаться глиною, находящеюся у него в руках, как ему угодно. Изменяется... | 
Другие переводы
| Турконяка | (Як) Я виголошу рішення на нарід, чи на царство, щоб їх вигубити і знищити, | 
| Огієнка | Я ча́сом кажу́ про наро́д та про ца́рство, щоб ви́рвати його, і щоб розбити та ви́губити, | 
| РБО | Я могу в один миг принять решение о народе или царстве — вырвать его с корнем, повергнуть и уничтожить! | 
| RST | Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его; | 
| MDR | "Может быть придёт время, когда Я скажу о царстве или о народе, что Я искореню и уничтожу этот народ или это царство. |