Комментарии
| Лопухин | Спасательное откровение, какого не хотят принять иудеи, должно сохраняться, по крайней мере, в тесном кругу верующих. Пророк должен посвятить их в понимание этого откровения, и потом пусть они с... |
| Лопухин | Если иудейское общество утратило надежду на Господа, зато пророк твердо уповает на Него, вопреки своим видимостям, по которым можно бы заключать о том, что Всевышний совершенно расторг Свой завет с... |
Другие переводы
| Турконяка | І скаже: Почекаю Бога, що відвертає своє лице від дому Якова і буду надіятися на Нього. |
| Огієнка | І я буду чекати Господа, що ховає лице Своє від Якового дому, і буду наді́ятись на Нього. |
| РБО | Я буду надеяться на Господа, хотя Он лицо Свое скрыл от сынов Иакова. На Господа я буду уповать! |
| RST | Итак я надеюсь на Господа, сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и уповаю на Него. |
| MDR | Вот этот завет: Я от Господа помощи жду. Бог стыдится семьи Иакова, Он не хочет смотреть на неё, но я надеюсь на Господа, и Он нас спасёт. |