Комментарии
| Лопухин | Тесная связь настоящей главы с предыдущей открывается уже из одного того, что она продолжает давать ответ на тот же самый вопрос, какой служил темой и предшествующей главы, именно - почему евреи,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Чи господня рука не спроможна спасти? Чи Він тяжким вчинив своє ухо, щоб не чути?  | 
| Огієнка | Ото ж бо, Господня рука не скоро́тшала, щоб не помагати, і Його ву́хо не стало тяжки́м, щоб не чути, | 
| РБО |  Рука Господа, как и раньше, может спасать,  по-прежнему слышит ухо Его,  | 
| RST | Вот, рука Господа не сократилась на то, чтобы спасать, и ухо Его не отяжелело для того, чтобы слышать.   | 
| MDR | Послушайте, Господь достаточно могуществен, чтобы спасти вас, Он слышит вас, когда вы просите Его о помощи.  |