Комментарии
| РБО | …пораньше ищет, чего бы выпить… — Пьянство неоднократно осуждается в Ветхом Завете (см. Притч 20:1; 21:17; 23:20). | 
| Лопухин | За свои грехи и преступления иудеи будут строго наказаны. Пострадают те, кто посягает на чужие владения: их собственные земли будут опустошены и доход с них умалится. Люди, проводящие все свое... | 
| Лопухин | Сикер - хмельный напиток из яблок или других плодов, даже из хлеба, но пшеничного (вроде нашего пива); [Неоднозначное толкование. Дело в том, что в Палестине и у греков "сикер"... | 
Другие переводы
| Турконяка | Горе вам, що встаєте вранці і вганяєте за пянким напитком, ви, що очікуєте вечора. Бо вино їх спалить.  | 
| Огієнка | Горе тим, що встають рано вра́нці і женуть за напо́єм п'янки́м, і трива́ють при нім аж до ве́чора, щоб вином розпаля́тись! | 
| РБО | Горе тем, кто с утра пораньше ищет, чего бы выпить [33],  и просиживает допоздна, разжигая себя вином!  | 
| RST | Горе тем, которые с раннего утра ищут сикеры и до позднего вечера разгорячают себя вином;   | 
| MDR | Вы встаёте рано утром и отправляетесь на поиски пива, и не ложитесь спать допоздна, напиваясь вином.  |