Комментарии
| Лопухин | А ныне слушай, Иаков... и возлюбленный [Израиль], которого Я избрал... Настоящая глава начинается совершенно таким же контрастом ближайшему контексту, как и предыдущая. Два первых ее стиха... | 
Другие переводы
| Турконяка | А тепер послухай, мій рабе Якове й Ізраїле, якого Я вибрав.  | 
| Огієнка | А тепер ось послухай, о Якове, рабе Мій, та Ізраїлю, якого Я ви́брав. | 
| РБО |  Но теперь — слушай, Иаков, раб Мой,  Израиль, избранник Мой!  | 
| RST | А ныне слушай, Иаков, раб Мой, и Израиль, которого Я избрал.   | 
| MDR | "Иаков, ты Мой слуга, слушай Меня. Израиль, избранный Мною, слушай, что Я говорю.  |