Комментарии
| РБО | …дочери Сиона… — Так здесь и в 4:4 названы жительницы Иерусалима (ср. также Песн 3:11). | 
| Лопухин | Женщины иерусалимские своею роскошью и бесстыдством возбудили против себя гнев Божий. Господь отнимет у них все их украшения и возложит на них клеймо позора. За отсутствием достаточного числа... | 
Другие переводы
| Турконяка | Так говорить Господь: Томущо дочки Сіону піднялися вгору і пішли з високою шиєю і мруґанням очей і розпустою ніг, одночасно тягнучи одіж і одночасно танцюючи ногами,  | 
| Огієнка | І промовив Господь: Зате, що до́чки Сіонські загорді́ли, і ходять витягненоши́ї, і морга́ють очима, і все ходять дрібни́ми кро́чками, і дзвонять спря́жками на ногах своїх, | 
| РБО | И сказал Господь:  «Заносчивы дочери Сиона [18], они ходят подняв голову, строят глазки, ступают мелкими шажками, позвякивая браслетами на ногах.  | 
| RST | И сказал Господь: за то, что дочери Сиона надменны и ходят, подняв шею и обольщая взорами, и выступают величавою поступью и гремят цепочками на ногах, —  | 
| MDR | Господь говорит: "Возгордились женщины Сиона, они ходят, задирая головы, и считают себя лучше других. Они завлекают взглядами и танцуют, звеня цепочками на щиколотках".  |