Комментарии
| Лопухин | Иаков завещает Иосифу погрести останки его в Ханаане.С поселением избранного племени в Египте положена была прочная основа для формирования его в целый народ, что был предметом обетований... |
Другие переводы
| Турконяка | Пожив же Яків у єгипетскій землі сімнадцять літ. Були дні Якова літ його життя сто сорок сім літ. |
| Огієнка | І жив Яків в єгипетськім краї сімнадцять літ. І були́ дні Якова, літа життя його, сто літ і сорок і сім літ. |
| РБО | Семнадцать лет провел Иаков в Египте, а всего он прожил сто сорок семь лет. |
| RST | И жил Иаков в земле Египетской семнадцать лет; и было дней Иакова, годов жизни его, сто сорок семь лет. |
| MDR | Иаков прожил в Египте семнадцать лет, и ему исполнилось сто сорок семь лет. |