Комментарии
| Лопухин | По описании кары Божией Седекии пророк опять возвращается к греху его, о котором ранее так много сказано. У древних, по отношению к врагам (каким был Навуходоносор для Иудеи) вообще нравственные... | 
Другие переводы
| Турконяка | І він зневажив клятву, щоб переступити завіт, і ось Я дав свою руку і зробив йому це все. Чи він спасеться? | 
| Огієнка | І погорди́в він прися́гою, щоб зламати умову, хоч дав був свою руку, і все те зробив, тому́ він не врятується. | 
| РБО | Он пренебрег клятвой, нарушил договор. Он давал обещание быть верным — и вот что сделал! Нет ему спасения! | 
| RST | Он презрел клятву, чтобы нарушить союз, и вот, дал руку свою и сделал все это; он не уцелеет. | 
| MDR | Но царь Иудеи не спасётся, ибо он нарушил договор". |