Комментарии

Лопухин По описании кары Божией Седекии пророк опять возвращается к греху его, о котором ранее так много сказано. У древних, по отношению к врагам (каким был Навуходоносор для Иудеи) вообще нравственные...

Другие переводы

ТурконякаІ він зневажив клятву, щоб переступити завіт, і ось Я дав свою руку і зробив йому це все. Чи він спасеться?
ОгієнкаІ погорди́в він прися́гою, щоб зламати умову, хоч дав був свою руку, і все те зробив, тому́ він не врятується.
RSTОн презрел клятву, чтобы нарушить союз, и вот, дал руку свою и сделал все это; он не уцелеет.
MDRНо царь Иудеи не спасётся, ибо он нарушил договор".
NASB+'Now he despised the oath by breaking the covenant, and behold, he pledged his allegiance, yet did all these things; he shall not escape.' "