Другие переводы
Турконяка | І ствердло серце Фараона, і не відіслав синів Ізраїля, так як сказав Господь Мойсеєві. |
Огієнка | І стало запеклим фараонове серце, — і він не відпустив Ізраїлевих синів, як говорив був Господь через Мойсея. |
РБО | По-прежнему упорствовал фараон: не отпустил он сынов Израилевых (как и предсказывал Господь через Моисея). |
RST | И ожесточилось сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых, как и говорил Господь чрез Моисея. |