Комментарии
| Лопухин | Получив на нее отрицательный ответ, сознавая, что нельзя ожидать помощи и от Моисея с Аароном, надзиратели укоряют последних, грозят им судом Божьим за постигшее народ еще большее угнетение ( | 
Другие переводы
| Турконяка | Зустріли ж Мойсея і Аарона, що йшли їм на зустріч, як вони виходили від Фараона, | 
| Огієнка | І стріли вони Мойсея та Аарона, що стояли насупроти них, як вони виходили від фараона, | 
| РБО | Выйдя от фараона, они подошли к Моисею и Аарону, стоявшим в ожидании их, | 
| RST | И когда они вышли от фараона, то встретились с Моисеем и Аароном, которые стояли, ожидая их, | 
| MDR | Выйдя от фараона, они прошли мимо дожидавшихся их Моисея и Аарона. |