| Турконяка | Сім днів носитиме їх єрей, що замість нього з його синів, який ввійде до шатра свідчення, щоб служити у святих. | 
| Огієнка | Сім день носитиме їх той із синів його, що буде священиком і замість нього, що вві́йде до скинії заповіту на слу́ження в святині. | 
| РБО | Пусть потомок Аарона, когда станет священником после него и будет входить в Шатер Встречи и служить в святилище, носит эти одежды семь дней подряд. | 
| RST | семь дней должен облачаться в них священник из сынов его, заступающий его место, который будет входить в скинию собрания для служения во святилище. | 
| MDR | Сын Аарона станет первосвященником после него и в течение семи дней, входя в шатёр собрания для служения в святилище, будет носить эту одежду. |