Комментарии
| Лопухин | Ап. убеждает читателей вести новую, не похожую на их прежнюю, жизнь. У них теперь совершенно другой идеал, чем в язычестве - именно Христос. При этом Ап. обозначает и различные мелкие преступления... | 
| Лопухин | Ап. перечисляет несколько отдельных пороков, от которых должны освобождаться христиане [Некоторые (напр. Богдашевский) полагают, что Ап. имеет в виду только в возможные в будущем... | 
| МакАртур | Данные стихи резюмируют изменения в жизни верующего, упомянутые в ст 17-30. «Раздражение» отражает постоянное недовольство. «Ярость» связана с гневом, мгновенной... | 
Другие переводы
| Турконяка | Всяке роздратування, і гнів, і лють, і крик, і огуда хай віддаляться від вас разом з усякою злобою. | 
| Огієнка | Усяке подратува́ння, і гнів, і лютість, і крик, і лайка нехай буде взято від вас ра́зом із уся́кою злобо́ю. | 
| РБО | Навсегда избавьтесь от раздражения, гнева, ярости, крика, проклятий вместе с прочими злыми чувствами. | 
| RST | Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас; | 
| MDR | Пусть горечь, гнев, ярость, брань, клевета покинут вас вместе со всяким злом. |