Комментарии
РБО | Рим 1:21 |
Лопухин | Прежняя жизнь, какую вели Ефесяне, будучи язычниками, была очень печальна. - По суетности ума своего. Умственная способность их была обращена на служение суете, ничтожеству (намек на... |
Лопухин | Ап. убеждает читателей вести новую, не похожую на их прежнюю, жизнь. У них теперь совершенно другой идеал, чем в язычестве - именно Христос. При этом Ап. обозначает и различные мелкие преступления... |
МакАртур | более не поступали «Поступать» подразумевает обычное поведение. Это слово возвращает нас к мысли Павла о высоком призвании верующего в Иисусе Христе (ст 1). Поскольку... |
Другие переводы
Турконяка | Усе це я кажу і свідчу в Господі, щоб ви більше не були, як [оті] погани, що ходять у марноті свого розуму, |
Огієнка | Отже, говорю я це й свідку́ю в Господі, щоб ви більш не пово́дилися, як пово́дяться погани в марно́ті свого розуму, — |
РБО | Итак, вот что я говорю, вот на чем от имени Господа настаиваю: больше не ведите себя так, как язычники с их суетным умом! |
RST | Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего, |
MDR | И потому я говорю это и предупреждаю вас во имя Господа: перестаньте жить, как живут язычники с их никчёмными мыслями. |