Комментарии
Огієнка | „Дім плачу,“ „дім жалоби“ — цвинтар. |
Лопухин | До 7-ой главы то отношение к жизни, которому научал Екклезиаст, то «лучшее», что находил он в жизни, было указано им кратко и обще. Благодаря этому, его наставления могли подать повод к слишком... |
Другие переводы
Турконяка | Кращий смуток від сміху, бо в смутку лиця серце зробиться добрим. |
Огієнка | Кращий смуток від смі́ху, бо при обличчі сумні́м добре серце! |
РБО | Горести лучше смеха, печаль на лице — сердцу польза. |
RST | Сетование лучше смеха; потому что при печали лица сердце делается лучше. |
MDR | Скорбь лучше смеха, потому что наши сердца могут ликовать, когда на лицах печаль. |