Комментарии

Лопухин Ср. Чис 35:6–34. «Отдели себе три города» (ст. 2, 9) — в Западном Заиорданье: три города в восточном уже были отделены (Втор 4:41–43). Об...

Другие переводы

ТурконякаЯкщо ж буде людина, що ненавидить ближнього і зробить на нього засідку і повстане проти нього і побє його душу і помре, і втече до одного з цих міст,
ОгієнкаА коли хто бу́де нена́видіти свого ближнього, і буде чатувати на нього, і повстане на нього та й уб'є його, і той помре, і втече він до одного з тих міст,
РБОНо если некто питал вражду к ближнему, подстерег его, напал на него и убил, а потом бежал в один из этих городов,
RSTНо если кто будет врагом ближнему своему и будет подстерегать его, и восстанет на него и убьет его до смерти, и убежит в один из городов тех,
MDRто старейшины города должны послать за ним, чтобы вывести его из города-убежища и передать близкому родственнику убитого, и убийца будет предан смерти.