Другие переводы

ТурконякаІ прихилився Орна (до вікна) і побачив царя і його слуг, що йшли перед ним, і вийшов Орна і поклонився цареві своїм лицем до землі.
ОгієнкаІ виглянув Аравна, і побачив царя та його слуг, що йдуть до нього. І вийшов Аравна, і вклонився цареві обличчям своїм до землі.
РБООрна увидел приближающегося царя со свитой, вышел им навстречу, поклонился царю до земли
RSTИ взглянул Орна и увидел царя и слуг его, шедших к нему, и вышел Орна и поклонился царю лицем своим до земли.
MDRОрна взглянул и, увидев царя и слуг его, шедших к нему, вышел и поклонился царю до земли.