Комментарии

Лопухин Галгал, местопребывание "сынов пророческих" (ср. 4Цар 2:1 сл.), было одним из обычных местопребываний пророка Елисея, руководителя общества сынов пророческих;...

Другие переводы

ТурконякаІ Елісей повернувся до Ґалґали, і (був) голод в землі, і сини пророків сиділи перед ним. І сказав Елісей свому слузі: Поклади великий баняк і звари їжу синам пророків.
ОгієнкаІ вернувся Єлисей до Ґілґалу. А в Краю́ був голод, і пророчі сини сиділи перед ним. І сказав він до свого хлопця: „Пристав великого горшка́, і звари їжу для пророчих синів“.
РБОА Елисей вернулся в Гилгал.
  По всей стране был тогда голод. Люди из пророческой братии собрались вокруг Елисея. Он велел своему слуге: «Поставь на огонь большой котел и свари похлебку для всех».
RSTЕлисей же возвратился в Галгал. И был голод в земле той, и сыны пророков сидели пред ним. И сказал он слуге своему: поставь большой котел и свари похлебку для сынов пророческих.
MDRЕлисей возвратился в Галгал. В той земле был голод. Братство пророков сидело перед Елисеем. Елисей сказал своему слуге: "Поставь большой котёл на огонь и свари суп для пророков".