Другие переводы
| Турконяка | Так говорить цар: Хай не підводить вас Езекія словами, бо не може спасти вас з моєї руки. | 
| Огієнка | Так сказав цар: Нехай не ду́рить вас Єзекія, бо він не зможе врятува́ти вас від руки його! | 
| РБО | Так говорит царь: пусть не обманывает вас Езекия — не сможет он вас спасти! | 
| RST | Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не может вас спасти от руки моей; | 
| MDR | Царь говорит: «Не дайте Езекии обмануть вас! Он не может спасти вас от руки моей! |