Комментарии
| Лопухин | Новый царь, по убиении Гофолии, в многолюдной и торжественной процессии был переведен теперь с горы Мориа, из храма, на Сион - в царский дворец, "через вороты скороходов" (ср. ст. 6),... | 
Другие переводы
| Турконяка | І зрадів ввесь нарід землі, і місто втихло. І Ґотолію забили мечем в домі царя. | 
| Огієнка | І тішився ввесь народ кра́ю, а місто заспоко́їлось. А Аталію вбили мечем у царсько́му домі. | 
| РБО | Народ ликовал, в городе воцарилось спокойствие. Гофолию убили во дворце. | 
| RST | И веселился весь народ земли, и город успокоился. А Гофолию умертвили мечом в царском доме. | 
| MDR | Весь народ был счастлив, и город успокоился. Гофолия была убита мечом возле царских палат. |