Комментарии

Лопухин В болезни своей, происшедшей вследствие падения с кровли (плоской, как обычно на древнем и новом востоке, ограждавшейся, на случай падения, перилами или бруствером по Втор...

Другие переводы

ТурконякаІ не так. Томущо так говорить Господь: Ліжко, на яке ти туди вийшов, з нього не злізиш, бо там смертю помреш. І пішов Ілія і сказав до них.
ОгієнкаТому так сказав Господь: Із того ліжка, що на нього ти ліг, не встанеш із нього, бо напевно помреш!“ І пішов Ілля.
РБОТак говорит Господь: за это не встать тебе с постели, на которой ты лежишь. Ты умрешь!» И вышел Илия им навстречу.
RSTЗа это так говорит Господь: с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее, но умрешь. И пошел Илия.
MDRПоэтому так говорит Господь Охозии: «За это ты не встанешь с постели, на которой лежишь. Ты умрёшь!»" Илия пошёл и передал эти слова посланникам Охозии.