Турконяка | І він побіг і бере його звідти і поставив посеред народу, і він був вищий від всього народу над плече і вище. |
Огієнка | І вони побігли, і взяли́ його звідти. І він став серед народу, — і був вищий від усього народу на ці́лу го́лову. |
РБО | Побежали за ним и привели Саула к народу. Все увидели, что он на голову выше других. |
RST | И побежали и взяли его оттуда, и он стал среди народа и был от плеч своих выше всего народа. |
MDR | Люди побежали и вытащили оттуда Саула, и он стал среди народа и был на голову выше всех остальных. |