| Турконяка | Так і другий херувим, однієї міри, одна міра в обох. | 
| Огієнка | І п'ять ліктів одне крило́ херуви́ма, і п'ять ліктів дру́ге крило херувима; десять ліктів від кі́нця́ одно́го його крила і аж до кі́нця другого його крила. | 
| РБО | Длина одного крыла у каждого из херувимов — пять локтей, длина другого крыла — тоже пять локтей. У одного херувима размах крыльев — десять локтей; | 
| RST | Одно крыло херувима было в пять локтей и другое крыло херувима в пять локтей; десять локтей было от одного конца крыльев его до другого конца крыльев его. | 
| MDR | Оба херувима были одного размера и одной формы. Каждый херувим имел два крыла. Каждое крыло было пять локтей в длину, десять локтей от одного конца крыльев до другого конца крыльев. Высота каждого херувима была десять локтей. |