Другие переводы
Турконяка | І почули всі, що жили в Ґалааді все, що чужинці зробили Саулові й Ізраїлеві. |
Огієнка | І почув увесь ґілеадський Явеш про все, що́ филисти́мляни зробили Саулові, |
РБО | Когда жители Яве́ша Галаадского узнали, как филистимляне поступили с Саулом, |
RST | И услышал весь Иавис Галаадский все, что сделали Филистимляне с Саулом. |
MDR | Все люди, жившие в Иависе Галаадском, услышали о том, что сделали филистимляне с Саулом. |