Другие переводы
| Турконяка | І почули всі, що жили в Ґалааді все, що чужинці зробили Саулові й Ізраїлеві. | 
| Огієнка | І почув увесь ґілеадський Явеш про все, що́ филисти́мляни зробили Саулові, | 
| RST | И услышал весь Иавис Галаадский все, что сделали Филистимляне с Саулом. | 
| MDR | Все люди, жившие в Иависе Галаадском, услышали о том, что сделали филистимляне с Саулом. | 
| NASB+ | When all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul, |