Комментарии

Лопухин Руфь спешит помочь тяжелому положению, в котором оказались обе женщины по прибытии в Вифлеем. Древнееврейский обычай, санкционированный законом (Лев 19:9-10;

Другие переводы

ТурконякаІ вона пішла і збирала в полі за женцями. І припадком попала на часті поля Вооза, що з роду Авімелеха.
ОгієнкаІ пішла вона, і прийшла та й збирала за женця́ми. А припа́док навів її на діля́нку поля Бо́аза, що з Елімеле́хового ро́ду.
РБОРуфь пошла и стала подбирать за жнецами упавшие на поле колосья. Случилось так, что это поле оказалось полем Боаза, который был родственником Элимелеха.
RSTОна пошла, и пришла, и подбирала в поле колосья позади жнецов. И случилось, что та часть поля принадлежала Воозу, который из племени Елимелехова.
NASB+So she departed and went and gleaned in the field after the reapers; and she happened to come to the portion of the field belonging to Boaz, who was of the family of Elimelech.