Комментарии
| Лопухин | Свой успех враг объясняет тем, что евреев "забыл Бог" и "не увидит никогда", что Он отвернулся от народа еврейского и уже не будет изливать на него своих милостей. | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо він сказав у своїм серці: Забув Бог, відвернув своє лице, щоб зовсім не бачити.  | 
| Огієнка | Безбожний говорить у серці своїм: „Бог забув, заховав Він обличчя Своє, не побачить ніко́ли“. | 
| РБО | Злодей думает, что забывчив Бог,  дескать, отвернулся Он, ничего не видит…  | 
| RST | говорит в сердце своем: «забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда».   |