Другие переводы
Турконяка | Наче до горішнього входу, |
Огієнка | виглядало то так, якби хто догори́ підійма́в був соки́ри в гуща́вині де́рева. |
РБО | Топоры их стучат, словно в чаще лесной, |
RST | показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева; |
NASB+ | They are not in trouble [as other] men; Nor are they plagued like mankind. |