Другие переводы
| Турконяка | На кінець. Пісня для синів Корея, про сховане.  | 
| Огієнка | Для дириґента хору. Синів Коре́євих. На спів „Аламот“. Пісня. | 
| РБО | [Начальнику хора: сынов Кораха. Напев «Аламо́т…». Песнь.] | 
| RST | Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь.   | 
| NASB+ | (For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of) (Korah. A Song of Love.) My heart overflows with a good theme; I address my verses to the King; My tongue is the pen of a ready writer.  |