Комментарии

ЛопухинБог же любит ("око Господне") только боящихся Его, и таким Он окажет верную защиту при всяких тяжелых положениях их; "душу их спасет от смерти" и накормит во время голода.

Другие переводы

Турконяка
Ось господні очі на тих, що його бояться, що поклали надію на його милосердя,
Огієнкаось око Господнє на тих, хто боїться Його, хто наді́ю на милість Його поклада́є,
РБО
Обращены очи Господа к боящимся Его,
к уповающим на милость Его.
RST
Вот, око Господне над боящимися Его и уповающими на милость Его,