Комментарии

Лопухин Мысль о внутренней ценности предметов, по видимости, малых, здесь развивается исключительно в сравнениях из мира животных и насекомых, на примере которых показывается необходимость и польза...

Другие переводы

Турконяка
Чотири (речі) найменші на землі, а це мудріше від мудрих.
ОгієнкаОці ось чотири малі на землі, та вони ве́льми мудрі:
РБО
Есть на земле четверо малых,
но они — мудрее мудрых:
RST
Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых:
NASB+
Four things are small on the earth, But they are exceedingly wise: